No exact translation found for البلاغة العربية
Literature
Language
Geography
Translate French Arabic البلاغة العربية
French
Arabic
related Results
-
Dinar (n.) , {monnaies}more ...
- more ...
-
bien-dire (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
rhétoricien (n.) , {lit.}عَالِم بِالْبَلَاغَة {أَوْ الْبَيَان}، {أدب}more ...
-
علوم البلاغة {لغة}more ...
- more ...
-
rhéteur (n.) , {lit.}more ...
-
arabe (n.) , {lang.}العَرَبِيَّة {لغة}more ...
-
Algérie (n.) , {peuples et races}more ...
- more ...
-
arabe (n.) , {lang.}اللُّغَةُ العَرَبِيَّة {لغة}more ...
-
panarabe (adj.) , {peuples et races}more ...
-
émirats (n.) , {Lieux et établissements}more ...
-
Arabie Saoudite (n.) , {geogr.}more ...
-
Somalie (n.) , {geogr.}more ...
-
Soudan (n.) , {geogr.}more ...
-
Oman (n.)more ...
-
cap.Mascate (n.)more ...
-
koweït (n.) , {geogr.}more ...
-
Jordanie (n.) , {geogr.}دَوْلَةٌ عَرَبِيَّة عَاصِمَتُهَا عَمَّان {جغرافيا}more ...
-
Iraq (n.) , {geogr.}more ...
-
Irak (n.) , {geogr.}more ...
-
Caire (n.) , {peuples et races}more ...
-
Syrie (n.) , {geogr.}more ...
-
maroc (n.) , {geogr.}more ...
-
panarabisme (n.) , {peuples et races}more ...
-
Qatar (n.) , {geogr.}دَوْلة عَرَبِيّة تَقَع فِي الْقِسْم الْجَنُوبِيّ مِن الْخَلِيج الْعربي عاصمتها الدوحة ويحكمها آل ثان {جغرافيا}more ...
Examples
-
J'ai un résultat..لدي بلاغ عربة (ستورم ) المتنقلة تقف
-
Deux communications seront ajoutées à la liste des communications mettant en cause la Jamahiriya arabe libyenne: les communications nos 440/1990 (El-Megreisi) et 1107/2002 (El Ghar).وسيضاف بلاغان آخران إلى قائمة البلاغات التي تتهم الجماهيرية العربية الليبية: البلاغان رقما: 440/1990 (المجريسي) و1107/2002 (الغار).
-
M. Shearer appelle l'attention sur l'affaire El Gahr c. Jamahiriya arabe libyenne (communication no 1107/2002).السيد شيرر: وجه الانتباه إلى قضية القار ضد الجماهيرية العربية الليبية (البلاغ رقم 1107/2002).
-
El Ghar c. Jamahiriya arabe libyenne, communication no 1107/2002, constatations adoptées le 29 mars 2004.(3) الغار ضد الجماهيرية العربية الليبية، البلاغ رقم 1107/2002، الآراء المعتمدة في 29 آذار/مارس 2004.
-
Suite à ces événements le requérant aurait quitté la Libye vers l'Égypte, où il aurait obtenu un visa italien, grâce à «une connaissance» à l'ambassade italienne.وعقب هذه الوقائع، يدّعي صاحب البلاغ أنه غادر الجماهيرية العربية الليبية متجهاً إلى مصر، حيث يزعم أنه مُنح تأشيرة إيطالية، بفضل "أحد معارفه" في السفارة الإيطالية.
-
Au cours de la période considérée et dans le cadre de l'affaire concernant la communication no 868/1999 (Wilson c. Philippines), le Comité a constaté des violations des articles 7 (mauvais traitements physiques durant la détention), 9 (garanties au moment de l'arrestation) et 10 (conditions de détention) et a décidé ce qui suit:العربية الليبية: البلاغ رقم 440/1990 - المقريسي (A/49/40)؛ لم يرد بعد أي رد في إطار المتابعة؛ وقد أبلغ صاحب البلاغ اللجنة بأنه قد تم إطلاق سراح شقيقه في آذار/مارس 1995، ولم يتم دفع أي تعويض بعد.
-
Indiquer quelles mesures l'État partie a prises pour donner effet aux constatations du Comité, en particulier celles relatives aux communications nos 1107/2002 (Loubna El Ghar c. Jamahiriya arabe libyenne) et 440/1990 (Youssef El-Megreisi c. Jamahiriya arabe libyenne).يرجى الإشارة إلى الآليات القائمة لتفعيل آراء اللجنة، بما في ذلك آراؤها بشأن البلاغ رقم 1107/2002 (لُبنى الغار ضد الجماهيرية العربية الليبية) والبلاغ رقم 440/1990 (يوسف المجريسي ضد الجماهيرية العربية الليبية).